又當(dāng)又立的原話是又當(dāng)婊子又立牌坊,簡(jiǎn)而言之就是說(shuō)得了便宜又賣乖的意思。
妓女想賣身賺錢 又不想別人罵她賤
就這個(gè)意思
通常情況下形容那種 做了糗事壞事尷尬事,又不想別人諷刺侮辱它的那種人。

舉例:之前只要有流量明星說(shuō)自己想要當(dāng)演員,或者有人說(shuō)自己從來(lái)不賣人設(shè),但是后來(lái)卻打臉太快,很多網(wǎng)友都會(huì)說(shuō)真是又當(dāng)又立。
又當(dāng)又立含義是什么,同義詞有哪些

飯圈一般指的是自己做了壞事還倒打一耙的那種人。又當(dāng)又立的同義詞:道貌岸然、表里不一、又想馬兒好,又想馬兒不吃草。得了便宜還賣乖
中國(guó)有俗話說(shuō),做了婊子還想著立牌坊。

封建社會(huì)女人社會(huì)地位低,貞潔(包括從一而終)十分重要。好像某位皇帝給一位女子立過(guò)貞節(jié)牌坊。“既要當(dāng)婊子又要立牌坊”就是說(shuō);一個(gè)人當(dāng)了婊子或偷人又要裝作貞潔烈女為自己立牌坊。后來(lái)范指那一些暗里做壞事卻又裝作正人君子,貪污腐敗又裝廉潔。等等...... 比喻做了壞事又想別人當(dāng)自己是好人.反省自己是否有過(guò)錯(cuò),沒(méi)有的話,別跟他計(jì)較了,你不覺(jué)得計(jì)較誰(shuí)對(duì)誰(shuí)錯(cuò)很沒(méi)意思嗎
立牌坊:是封建社會(huì)對(duì)死了丈夫而又能守貞節(jié)的女人的一種表彰,立牌坊的女人受到人們敬重。
引深義:指那些暗地做壞事,表面要得到好名聲,還要為他歌功頌德的人。多用于貶義。
免責(zé)聲明:本文內(nèi)容來(lái)自用戶上傳并發(fā)布,站點(diǎn)僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),信息僅供參考之用。